You are here
disc.jpg
Description
El pájaro campana = The bell bird / trad. ; arr. R. Pino-Robles -- Barlovento / [words by] Nicolás Guillén ; music by R. Pino-Robles -- Moorish improvization / R. Pino-Robles -- Canción para despertar a un negrito / [words by] Nicolás Guillén ; music by R. Pino-Robles -- El condor pasa = The condor passes by / Inca Daniel Robles ; arr. R. Pino-Robles -- Y tú porque eras blanca = Because you were fair / [words by] González Martines ; music by R. Pino-Robles -- Huincahonal / Alvaro Marfán ; arr. R. Pino-Robles -- Charangueando / R. Pino-Robles -- Sabaneando / Venezuelan folklore ; arr. R. Pino-Robles -- Pensandote = Thinking of you / R. Pino-Robles -- El amor es un camino = Love is a road / D.R. ; arr. R. Pino-Robles -- Improvisando en crystal / R. Pino-Robles -- Los ejes de mi carreta / Atahualpa Yupanqui ; arr. R. Pino-Robles -- Consejos / [words by] Antonio Machado ; music by R. Pino-Robles -- Alegría / R. Pino-Robles., Rudolfo Pino-Robles., Compact disc., Music about Latin American indigenous peoples, written or arr. by Pino-Robles for voice and guitar, or guitar alone., Includes program notes by the performer (1 folded sheet ([4] p.) : ill.) inserted in container., Recorded at Many Worlds Music Studio, Sask., Vocals in Spanish.